Keine exakte Übersetzung gefunden für عرض تلفزيون

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عرض تلفزيون

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Algo de la televisión.
    شيء عرض على التلفزيـون
  • Está bien, así que mira, Abby. ¿Por qué no sólo produces este programa de realidad tú misma?
    حسناً، انصتي آبي لمً لا تنتجين عرض تلفزيون الواقع بنفسك
  • ¿Qué pasa con la tele, Axl?
    كيف عرض هذا التلفزيون، (أكسل)؟ نعم، يمكنك ضرب هذه الأزرار
  • En el campamento vio a un joven que, después de ver el vídeo en la televisión el 14 de febrero de 2005, identificó como el Sr. Abu Adass.
    ورأى في المعسكر أيضا شابا أمكنه التعرف عليه بأنه أبو عدس بعد مشاهدة شريط الفيديو الذي عرضه التلفزيون يوم 14 شباط/فبراير 2005.
  • Estos asesinos eran el tema de una serie de obras... ...que había estado escribiendo para televisión.
    هؤلاء القتلة هم موضوع مسلسل عرض كنت قد كتبته للتلفزيون
  • • Televisión y radio: emisiones de radio y televisión, clips, películas, documentales y entrevistas relacionados con los desiertos y la desertificación.
    )؛ الإذاعة/التلفزيون: عرض/إذاعة أشرطة قصيرة/أفلام/وثائق/استجوابات عن الصحارى والتصحر.
  • como me estoy divirtiendo aqui... hey tu idiota. por que enciendes la TV?... el show es aqui!
    المتعة التي آخذها هنا أيها الغبي لماذا تشغل التلفزيون ؟ العرض هنا
  • Esta estructura orgánica de las visitas guiadas se tendría que apoyar en fondos que cubrieran el costo de adquisición de diversos aparatos de proyección, vídeo, televisión y otros equipos, la preparación, el despliegue y la sustitución periódica de carteles anunciadores en las carreteras y fondos para actividades promocionales y gastos operacionales.
    وسيحتاج الأمر إلى دعم الهيكل التنظيمي للجولات برفقة المرشدين بأموال لتغطية تكاليف شراء معدات العرض والفيديو والتلفزيون وغير ذلك من المعدات، وإعداد لوحات العرض وإقامتها واستبدالها دوريا على طول ممرات الجولة، كما سيتطلب أموالا لأنشطة الترويج وتكاليف التشغيل.
  • Los atentados con coches bomba, los chalecos explosivos en lugares públicos y la exhibición de cabezas decapitadas por televisión son mensajes de amenaza e intimidación que los terroristas pregonan a la comunidad mundial. Algunos de los capítulos sangrientos se ejecutaron en Argelia, España, Inglaterra, Francia, el Líbano, Turquía y aquí, en Nueva York.
    إن تفكير السيارات المفخخة والأحزمة الناسفة في الأماكن العامة، وقطع الرؤوس وعرضها على شاشات التلفزيون، هي رسائل تهديد ووعيد يوجهها الإرهاب إلى دول العالم، وقد نفذ فصولا دموية منها في الجزائر وإسبانيا وبريطانيا وفرنسا ولبنان وتركيا، وهنا في نيويورك.
  • Al mismo tiempo, la UNESCO intensificó la labor que había emprendido para promover la participación de los jóvenes como protagonistas del diálogo intercultural para la paz, mediante la ejecución de proyectos como Reel Intercultural Dialogue: a youthful take on humanity and conflict - projecting the need for peace. Este proyecto se inició en 2002 con el objetivo de dar a las escuelas de cine y de televisión la oportunidad de que sus estudiantes más talentosos produjeran material dirigido a los jóvenes que reflejara las perspectivas locales sobre cuestiones de alcance mundial.
    وقامت اليونسكو، بالموازاة مع ما يحدث، بتنسيق جهودها الرامية إلى تشجيع مشاركة الشباب كعناصر مؤثرة في الحوار بين الثقافات من أجل السلام من خلال مشاريع مثل الحوار الثقافي السينمائي: مشهد شبابي عن البشرية والصراع - مع بيان ضرورة السلام: (Reel Intercultural Dialogue: a youthful take on humanity and conflict -projecting the need for peace) وقد استهل هذا المشروع في سنة 2002 بهدف عرض مدارس السينما والتلفزيون مع فرصة استغلال أمهر طلابها لإخراج مضمون للشباب يعكس المنظورات المحلية بشأن المسائل العائلية.